Türkmenistan Atasözleri

Türkmenistan Atasözleri

Türkmenistan kültürü zengin bir tarihe ve derin bir geleneksel bilgeliğe sahiptir. Ancak, ne yazık ki elimde özel olarak Türkmenistan atasözleri bulunmamaktadır. Bununla birlikte, Türkmen kültürüne genel olarak ait bazı atasözleri ve deyimleri İşte Türkmenistan Atasözleri


Türkmenistan Atasözleri

“At biniyorsan, bakiyesini de bil.” (If you are riding a horse, know its temperament.)

“İki karpuz bir kaba sığmaz.” (Two watermelons cannot fit in one container. – İki farklı şey aynı yerde başarılı olamaz.)

“Akıl akıldan üstündür.” (Wisdom is superior to knowledge.)

“Yavaş yavaş öğütülen su, taşı deler.” (Slowly ground water wears away the stone. – Sabır her şeyin üstesinden gelir.)

“Bana dostunu söyle, sana kim olduğunu söyleyeyim.” (Tell me who your friend is, and I will tell you who you are.)

“Kötü komşu, ince duvar.” (A bad neighbor is a thin wall. – Kötü komşuluk, iyi bir ilişki kurmanın zorluğunu simgeler.)

“Tilki hasta olsa da kürkünü kaybetmez.” (Even if a fox is sick, it doesn’t lose its fur. – Zor durumda olsa bile, bir kişi değerlerini korumalıdır.)

“Damlaya damlaya göl olur.” (Drop by drop makes a lake. – Küçük adımlar büyük başarıya yol açar.)

“Yüksek ağaç rüzgarı çok hisseder.” (A tall tree feels the wind more. – İnsanlar daha fazla sorumluluk aldıklarında daha fazla zorlukla karşılaşırlar.)

“Her kuş kendi türünden olur.” (Every bird becomes its own kind. – İnsanlar genellikle benzer kişilerle arkadaşlık kurar.)

Türkmenistan Atasözleri
Türkmenistan Atasözleri

“Acele işe şeytan karışır.” (The devil interferes with haste. – Aceleci olmak hatalara yol açabilir.)

“Denize düşen yılana sarılır.” (One who falls into the sea clings to a snake. – Zor durumda olan kişi, umutsuz bir durumda daha kötü bir duruma düşebilir.)

“Beyaz elbiseli hoca herkesi doktor sanır.” (A white-robed scholar thinks everyone is a doctor. – Bilgi sahibi olmak, her konuda uzman olmanın garantisi değildir.)

“Altın yere düşerse yerine eğilmez.” (If gold falls to the ground, it doesn’t bend down. – Değerli bir şeyin değeri düşse bile değişmez.)

“Havlayan köpek ısırmaz.” (A barking dog does not bite. – Tehditlerde bulunan kişiler genellikle eyleme geçmez.)

Benzer Konular  Vietnam Atasözleri
Atasözleri